Origen del nombre del Queso

La primera fuente más probable sobre el origen de la palabra “Queso” se remonta a la familia lingüística indoeuropea a la que pertenecen la mayoría de las lenguas europeas, siendo su raíz “*kwat”, que significaba “para fermentar, se agria”. Lo que si sabemos como cierto es que la palabra “Queso”, proviene del latín “caseus” cuyo significado era “carere suerum” (carece de suero raíz) y que durante la dominación romana, las diferentes lenguas que se hablaban en el imperio la incorporaron a su vocabulario.

Las lenguas germánicas o anglo-sajonas incorporaron inicialmente “Queso” con el nombre “kasjus” y posteriormente adoptaron el término “Käse”. No obstante los germanos disponían de una antigua palabra para el ‘requesón’ o ‘queso blando’, con una raíz verbal indo-germana “*ieu” que viene de la misma raíz que la palabra latina “ius” (caldo, potaje), con la que se designaban las comidas pastosas; aún la encontramos en el finlandés juusto (‘queso’), en el islandés antiguo ostr (‘queso’) y en el sueco ost (‘queso’).

Posteriormente el término alemán “Käse” se transmitió a otros idiomas anglosajones, como al holandés “kaas” y al inglés “cheese”; en este último su origen se remonta a la época entre la invasión normanda de 1066 y a mediados del siglo XV, denominada lingüísticamente “Middle English”, con el nombre de “chese”, siendo esta expresión originaria del Ingles Antiguo “cīese o cēse”.

Las lenguas latinas hispánicas también tomaron de la palabra “caseus” el origen de sus nombres “queso”: en español, “queixo” en gallego, “quesu” en bable, “queijo” en portugués. Estos nombres pueden tener su origen en la palabra “keso” que aparece en un escrito en lengua romance

“La noticia de kesos” del Monasterio de Silos, y que al dorso de una donación hecha en el año 959, detallaba una relación de los quesos dispensados por el Monasterio de Rozuela, siendo este escrito una de las primeras manifestaciones de la evolución del latín en la Península Ibérica.

Otras lenguas latinas como el francés, el italiano, el catalán o el aranes, tomaron sus respectivos nombres actuales de dos posibles orígenes, ambos aludiendo a la forma de los moldes. Una teoría dice que provienen del griego “formos”, que era la canasta de mimbre donde se desueraba el queso y otra teoría indica que cuando los romanos comenzaron a hacer quesos duros para suministrar a sus legionarios, empezaron a utilizar una nueva palabra: “formaticum”, de “caseus formatus” (moldeado queso). Sin llegar a determinar si el origen es griego o romano, lo que sí es cierto es que en algún lugar de la actual Francia para nombrar al queso elaborado en un molde se escogió el término “caseus formaticus” y luego el adjetivo “formaticus” se convirtió en sustantivo, formando parte de su vocabulario, siendo habitual en francés: “fromage” y en occitano: “formatge”. De esa raíz derivan las palabras: “fromage” en francés, “formaggio” en italiano, “formatge” en catalán y “hormatge” en aranes.

También en la lengua española disponemos de una expresión parecida “formaje” que significa “forma o molde para hacer quesos” que sigue recogiéndose en el diccionario de la Real Academia Española.

Indicar que en euskera, “queso” se llama “gazta o gasna” y que son de origen desconocido.

desarrollado por KodeaWeb
Explotacions Pons Marín, S.L. | B07797822
Carrer Es Banyer, 64 | 07730 - Alaior (Menorca) | Tel +34 971 371 072
Inscrita en el Registro Mercantil de Menorca, Folio 174, Tomo 7, Sección 8, Hoja IM-321, Inscripción 1ª
Política de Privacidad 1. Datos identificativos

Esta web es propiedad de Explotacions Pons Marin, S.L. (La Payesa) domiciliada en C. Es Banyer, 64 - 07730 Alaior (Menorca) con CIF B07797822. Figura inscrita en el Registro Mercantil de Menorca [Registro mercantil].

2. Política de Enlaces

Los links o enlaces con otras páginas web que aparezcan en las páginas de lapayesa.es se ofrecen a efectos meramente informativos al usuario, por lo que La Payesa no se responsabiliza sobre los productos, servicios o contenidos que se oferten o suministren en las páginas de destino ubicadas en otro dominio.

3. Derechos de Propiedad Intelectual e Industrial

Todo el material que aparece en lapayesa.es pertenece a Explotacions Pons Marin S.L. y están protegidos por los derechos de propiedad intelectual tal como se establece en la LPI. Cualquier uso no autorizado de forma expresa se entenderá como vulneración a estos derechos y podría dar lugar a las sanciones pertinentes. Queda, por tanto, prohibida la reproducción, explotación, alteración, distribución y difusión pública de los contenidos de esta web sin los perceptivos permisos del autor.

4. Protección de Datos o Política de Tratamiento de Datos de Carácter Personal

Los datos proporcionados a través de la Web son almacenados en un fichero de datos propiedad de Explotacions Pons Marin, S.L. que ha sido declarado, como es perceptivo, en la Agencia Española de Protección de Datos. La finalidad de estos datos será exclusivamente para realizar la contratación del servicio solicitado y para notificación posterior de promociones o servicios en el ámbito de la propia empresa. En ningún caso serán cedidos a terceras personas o empresas, salvo las exigidas por la Ley. Los ficheros podrán ser tratados por empresas encargadas de tratamientos de datos y alojamientos Web. Estos proveedores han suscrito contrato de servicios en el que se comprometen a las mismas condiciones de tratamiento que impone Explotaciones Pons Marin, S.L. tal como exige la LOPD.

Puede ejercitar sus derechos ARCO (Acceso, Rectificación, Cancelación y Oposición) mediante la propia Web o mandando un correo electrónico a info@lapayesa.es.

Nuestro sistema utiliza Cookies. Compruebe en privacidad y cookies nuestra política de uso.

5. Juridsicción y leyes aplicables

El usuario acepta que la legislación aplicable al funcionamiento de este servicio es la española. Cualquier controversia sobre la interpretación o aplicación de estas cláusulas serán competencia de los Jueces y Tribunales del domicilio del consumidor. En caso de clientes residentes fuera del estado español los tribunales competentes serán los de Menorca.

Contactar con La Payesa
Formulario
971 37 10 72
Nombre y apellidos *
Teléfono
Correo electrónico *
Mensaje *
al enviar aceptas la política de privacidad

Los envíos serán tramitados por MRW. Los gastos derivados el envío correrán a cargo del cliente. Antes de aceptar el pedido, éste será informado de los gastos exactos que se derivan del mismo.

Los productos adquiridos se entregarán a la persona/empresa en la dirección indicada, dentro del plazo acordado para el tipo de envío.

Para envíos nacionales el plazo de entrega es de 24/48 horas (en días laborables). Los envíos internacionales requieren una semana aproximadamente para su entrega.

En el caso de que un artículo llegara en malas condiciones, el cliente tiene derecho a que le sea restituido o a un reembolso de su dinero. Para ello, tiene que notificárnoslo en un plazo máximo de 48 horas desde la recepción del envío.

El plazo de entrega depende del país de destino del pedido.

Todos nuestros productos están avalados por más de sesenta años de experiencia en el sector. La Denominación de Origen Mahón-Menorca garantiza que nuestros productos reúnen todos los caracteres y requisitos gastronómicos específicos del queso de la isla.

Por otra parte, el hecho de acogernos al programa APPC y a la norma IFS certifica el cumplimiento de todas las normas y prácticas de seguridad alimentaria pertinentes.

La modificación del país de entrega afectará los gastos de envío y el plazo de entrega.

Popup con las localizaciones de los productores